介绍日本资讯大型中文门户网站
公众号

聊天时日本人那些会让外国人感觉“不爽”的行为

Kousikin·2019-09-26 15:26:54·文化
10万+阅读
摘要:作为社会人,在与人交谈时,为了不让对方感觉不舒服,除了措辞之外,注意动作举止和聊天话题都是最基本的社交礼仪。然而,因为文化的差异,有些在日本人看来是善意的言行,可能在外国人看来是十分失礼的。

聊天时日本人那些会让外国人感觉“不爽”的行为

作为社会人,在与人交谈时,为了不让对方感觉不舒服,除了措辞之外,注意动作举止和聊天话题都是最基本的社交礼仪。不仅是日语,英语也是一样,甚至可以说,所有的语言都是如此。然而,因为文化的差异,有些在日本人看来是善意的言行,可能在外国人看来是十分失礼的。 

根据相关调查,和日本人聊天时,日本人有哪些言行会让他们想立刻结束聊天。接下来就给大家列举5个被提到最多的“失礼”的言行。我们也看看有哪些地方是作为中国人也需要注意的吧。

第一点 没有眼神交流

被提到最多的就是“眼神交流”了。在说英语的国家,聊天时与对方进行眼神交流是基本常识,而日本人给人的印象就是基本没有眼神交流。

聊天时日本人那些会让外国人感觉“不爽”的行为

近年虽说有点改变,但大多数日本人还是不太习惯聊天时和对方对视。在很久之前,和对方对视甚至被认为是失礼的行为,视线应该看着领带结或是额头。现在如果对方这么做的话你会什么感觉呢?有的人就会觉得自己是不是沾到什么东西。(笑)

当然每个人的感受都不一样,虽说现在的日本人对眼神交流没有那么抗拒了,但聊天时一般还是会适当的分散视线,尽量不让对方感觉不舒服。

对视的时候如果对方眼神飘忽的话,会让外国人产生不信任感会怀疑“他是不是有什么事瞒着我”,还有的人会觉得是对方对自己说的话题不感兴趣。

可已经养成习惯要改变还是很困难的,只能在和外国人聊天时,多注意一下,有意识的保持和对方眼神对视。另外在对视时,面带微笑也会给对方留下不错的印象。毕竟就算是外国人,如果被人面无表情的盯着,还是觉得会有点吓人的。 

第二点 害羞地笑

“害羞地笑”被多次提及,还是有点意外的。因为在日本人的交谈中,经常会有这种略带腼腆害羞地笑。

聊天时日本人那些会让外国人感觉“不爽”的行为

受访的外国朋友都怀疑,在日本“害羞地笑”是不是被认为是一种可爱的表现,因为看到很多尤其是年轻女生经常这样。

不过话说回来,外国人好像的确很少这样“害羞地笑”。我十分理解当日本人用英语交流时,没什么自信,就会露出这种害羞地笑,意思就是让对方见谅。然而很显然这种害羞地笑,会被外国人理解成不同的意思。

他们会觉得对方没有认真在跟自己说话,是在应付自己。聊天时对方这样害羞地笑的时候,日本人会理解为“他可能有点紧张”或者“他不知道怎么办才好”,而外国人好像就会觉得“我是不是被耍了”或者“他是在嘲笑我吗”。

如果在发表演讲时,因为紧张试图用这种害羞笑掩盖,外国人看到就立马对你演讲的内容失去兴趣了。所以与外国人在商谈等场合发表演讲时,还是要多注意。

第三点 谈论身材外貌

这一点就很好的说明了,审美真的是因人而异。外国人和初次见面的日本人聊天时,经常会被说“你的鼻子好挺啊”、“你的脸好小啊”之类的话。其实,他们非常讨厌这一点。即使很努力地用英语向他们解释“八头身”是多么完美,他们一点也不觉得这是在赞美。

聊天时日本人那些会让外国人感觉“不爽”的行为

外国人会认为被指出和日本人不同的身体特征,好像在说自己不正常一样。虽然日本人是从他们的审美去夸赞,但外国人并不喜欢甚至觉得讨厌。像“你毛发好旺盛啊”、“你好壮啊”这样的话,在他们看来完全就是坏话。

在对外国人表示欣赏的时候,不要评论其身材外貌,而是对他穿着配件等进行夸赞是比较适当的。例如“Nice tie!”(领带真好看)、“I like your bag”(我喜欢你的这个包)等,对方让会觉得很开心的。

第四点  对外国人的偏见

因为会说简单的日语,如简单寒暄语、“ありがとう”(谢谢)、“すみません”(对不起)这种日常的口语,就被夸说“你会说日语啊!”这样反而会让外国人觉得自己好像是在被嘲笑。同样,总是被“会使用筷子”或者“坐姿很标准”诸如此类的夸赞,会让他们觉得不舒服。

在吃东西方面,也总是被问“你会吃纳豆吗?”、“生鱼片会吃吗?”之类的。日本人的印象中,这些外国人都是喜欢吃汉堡和牛排的,着实令他们有些反感。他们似乎不愿意因为是外国人就被询问这些问题。

当然如果不是因为好奇,而是为了确认口味这样询问一下是没有问题的。但是注意尽量不要使用“Can you~?”这样的句式。

例如,“Can you speak Japanese?”(你会说日语吗)、“Can you eat raw fish?”(可以吃生鱼片吗)这样的提问要尽量避免,建议用“Do you speak Japanese?”(你说日语吗)、“Do you eat raw fish?”(你吃生鱼片吗)这样的“Do you~?”的询问句。Can是对能力的询问,相比之下do更多是对习惯的询问,因此会让外国人觉得不那么反感。

聊天时日本人那些会让外国人感觉“不爽”的行为

闲谈时的话题也因文化的差异而有所不同,英语闲谈时的话题主要是围绕“How was your weekend?”(周末过得怎么样?)、“What do you do?”(你是做什么工作的?)之类的问题。

而当被问到这些问题时,如果回答“Nothing.”(没干什么)、“I work near here.”(我在这附近工作),就会给外国人一种对方不想和自己聊天的感觉。

当然,外国人也不是期待对方每周都有什么很有意思的活动,就平常的琐碎小事都可以,比如“在家包饺子”、“和朋友去逛街”之类的回答就行了。有些人可能不喜欢被询问太私人的问题,不想说的也可以不说,尽量回答注意不要破坏聊天气氛就好了。

比如的确是周末什么也没做,就直接说“太累了,在家睡了一天”就好了。然后就可以谈谈为什么这么累之类的。

此外,关于询问工作的,不用把具体的公司名都告诉对方,介绍一下自己的职业就足够了,不要让对方觉得自己是做什么见不得人工作就行了。比如,可以说“I work for an IT company.”(我在一家IT公司上班),工作场所不想说的太详细可以说“It’s in Tokyo.”(就在东京)就完全可以了。

外国人对模糊不清、把天聊死的回答会觉得不太高兴,其实日本人也是一样。日本人一些不想说的或者不希望对方问的话题,在外国人看来可能难以理解。

日本人对那些询问“Are you married?”(你结婚了吗?)、“Do you have a boyfriend?”(你有男朋友吗?)、“How old are you?”(你多大了?)这种问题的人,表示难以置信,他们会觉得竟然有人会问这么隐私的问题。

最近,日本人甚至觉得询问这种隐私问题是一种骚扰。和西方国家相比,在日本问这种私人问题似乎更加令人反感。

如何更好地和外国人沟通

因为自己英语不好,没有自信,聊天扭扭捏捏,这样可能会让外国觉得失礼哦。因为不是说自己的母语,说不顺是很正常的,所以自信起来放开了说可能会更好。

此外,要意识到文化间的差异,多站在对方角度考虑,这也是在国际社会上必须要知道的。但是,要注意的是,在意识到差异的同时,不要太矫枉过正,不要形成“日本人就是怎么怎么样”,“英国人就是怎么怎么样”这样的偏见。

我们更容易倾向于关注那些本国文化没有的东西,其实在文化之上还有更多的东西是共通的。

以求同存异的心态去沟通才是最理想的方式。

*文章为作者独立观点,不代表日本通立场

本文由日本通平台签约作者发表,版权属日本通所有,未经许可,严禁通过任何形式转载。

参与讨论

登录后参与讨论

热门文章